Krawiec-Filozof
![]() |
|
Też tak uważam. To z pewnością obłożenie wzmacniające pod kołnierzem. Ta część płaszcza jest najbardziej obciążona, kiedy wiesza się go za kołnierz na wieszaku - haczyku, kołku itp. Dlatego często przeciera się w kurtkach pozbawionych tego wzmocnienia. Płaszcz dodatkowo jest cięższy od kurtki i cały jego ciężar po powieszeniu za kołnierz obciąża to miejsce.
Może jednak wewnątrz kołnierza być też przewidziane usztywnienie, które zastępuje stójkę i modeluje kołnierz. Jeśli nie dodatkowa warstwa, to przynajmniej fizelina i łukowate przeszycie, wyznaczające linię załamania kołnierza. Ale jego forma powinna być inna, bardziej spłaszczona, sięgająca nieco niżej, niż do połowy wysokości kołnierza. ________________________________________________________
Maszyna do szycia składa się z:
1. maszyny zasadniczej 2. maszynisty https://www.facebook.com/Zibiasz |
|
Mistrzyni Krawiectwa
![]() |
|
Ysmay - tak, jak pisze Roksanitka - to jest obłożenie kołnierza.
Tyle, że nie wszywa się go tak, jak na twoim zdjęciu. Powinien być doszyty do krawędzi obłożenia przodu /krojonego razem z kołnierzem/ - wzdłuż linii, którą zaznaczyłam czerwonymi kropkami na skanie części wykroju. Wiem, że to "nie wygląda", że niby części nie pasują do siebie, ale jeśli wyobrazisz sobie kołnierz zszyty na środku i założony na człowieka ![]() Poczytaj sobie o wszywaniu go na moim blogu - na pewno dużo ci się rozjaśni. http://szycie-z-czeremcha.blogspot.com/2012/11/paszcz-zimowy-czyli-im-dalej-w-paszcz.html Ania ________________________________________________________
Arkę zbudowali amatorzy - Titanica zawodowcy.
http://uczeremchypl.shoper.pl/ http://szycie-z-czeremcha.blogspot.com/ |
|
Świeżynek
![]() |
|
Czeremcha Poszłam to sobie przyłożyć tak jak pokazujesz. Generalnie na długość pasuje jak najbardziej, ale u dołu całe się to marszczy. Może jak zrobię dziś tego manekina to zobaczę jak to się układa na ciele. A poza tym w opisie wykroju napisali żeby tą część wyciąć tylko raz. A jeśli dobrze rozumiem, to przy twoim rozwiązaniu potrzebuje dwa takie kawałki.
Bardzo wam wszystkim dziękuję w ogóle za pomoc. Ciężko mi rozszyfrować opis szycia, bo Duńczycy tak jak Islandczycy, mają tendencję do robienia jednego wyrazu z kilku i google sobie z tym nie radzi. Co też mnie pokusiło żeby kupić ten wykrój ![]() |
|
Mistrzyni Krawiectwa
![]() |
|
Nie, raz, dlaczego dwa? To obłożenie masz na 17 zdjęciu - jest skrojone raz, z jednego kawałka. I od tego zdjęcia rozpoczyna się jego wszywanie. Po prostu - kołnierz w moim płaszczu wygląda inaczej, niż w twoim, ale miejsce wszycia jest to samo.
Co do marszczenia się... Łączysz dwa kawałki materiału skrojone pod zupełnie różnym kątem w stosunku do kierunku nici, więc nie będzie łatwo ![]() Ania --- Ostatnio edytowane 2013-10-01 11:12:13 przez czeremcha --- ________________________________________________________
Arkę zbudowali amatorzy - Titanica zawodowcy.
http://uczeremchypl.shoper.pl/ http://szycie-z-czeremcha.blogspot.com/ |
|
Świeżynek
![]() |
|
No to chyba wtedy by było tak jak przyłożyłam na zdjęciu? Bo fragmenty które zaznaczyłaś to mam zszyć razem. Dodałam jedyny obrazek jaki jest w całym opisie szycia. Na obrazku jest po prawej stronie fragment części 3 i po lewej 1. "Skulder"/ramiona zszyć razem i "Nakke"/szyja też. A ten fragment 8 nie starczy mi na całą tą długość. Pasuje tylko na całe "Nakke"/szyje albo pół szyi i całe ramiona (stąd mój pomysł o 2 kawałkach). Ale i tak mam zamiar wzmocnić ramiona flizeliną.
|
|
Mistrzyni Krawiectwa
![]() |
|
Bo to, co jest przedstawione na tym skanie, to zszywanie odpowiednich miejsc przodu i tyłu.
Jeśli popatrzysz na obłożenie przodu na pierwszym skanie - to widać, że nie ma ono takiej samej szerokości ramienia, jak właściwy przód. Jeśli nałożysz obie części na siebie zauważysz, że obłożenie nie pokrywa całego szwu ramienia /"skulder" - z analogii do angielskiego "shoulder"/ Bagstykke to będzie tył /z analogii do innych języków - "bag" to prawie angielski "back", a "stykke" - prawie niemieckie "stuecke"/. I to jest część 3. Forstykke - część przodu /z niemieckiego "vorne" i "stuecke"/. Część nr 1. A my szukamy obłożenia - części nr 7. No i "nakke" - bardzo podobne do angielskiego "neck". Obłożenie szyi - część nr 8 zszywasz z częścią nr 7 wzdłuż linii "nakke" i "skulder." A nacięcie, czyli "klip" zrób po przeszyciu szwów. Ania ________________________________________________________
Arkę zbudowali amatorzy - Titanica zawodowcy.
http://uczeremchypl.shoper.pl/ http://szycie-z-czeremcha.blogspot.com/ |
|
Mistrzyni Krawiectwa
![]() |
|
Na zdjęciu obłożenie szyi /cz.8/ przyłożyłaś do części pleców, czyli części nr 3. Tymczasem ona nie będzie z częścią nr 3 zszyta. Będzie na niej leżała, to i owszem, ale zszyta będzie z częścią 7.
Ania ________________________________________________________
Arkę zbudowali amatorzy - Titanica zawodowcy.
http://uczeremchypl.shoper.pl/ http://szycie-z-czeremcha.blogspot.com/ |
|
Świeżynek
![]() |
|
Aaaaaa teraz rozumiem
![]() Dziękuję bardzo bardzo! |
Zaloguj się aby napisać odpowiedź.